交流コーナー
2026新年会・美味しい中華料理の手作りパーティー
【中国語流行語解説】「赢麻了(yíng má le)」とは?
最近よく見かける「赢麻了」
中国のSNSや動画サイトを見ていると、「赢麻了(yíng má le)」という表現を目にすることがあります。
株式投資、ゲーム、スポーツ、さらには日常の雑談まで、さまざまな場面で使われるこの言葉。
直訳すると少し不思議ですが、実はとても「今どき」な中国語流行語です。
「赢麻了」の意味とニュアンス
赢麻了は、もともと
- 赢:勝つ
- 麻了:しびれる/感覚がなくなる
実際の意味は
「勝ちすぎて感覚がマヒするほどだ」
「圧勝しすぎてもう何も感じない」
日本語にすると、例えば:
- 「勝ちすぎて笑いが止まらない」
- 「もう大勝利すぎて現実感がない」
といったニュアンスになります。
誕生の経緯と使われ方
誕生の背景
この表現は、ネットゲーム・投資界隈・配信文化から広まりました。
特に:
- ゲームで連勝したとき
- 株や仮想通貨で大きく利益が出たとき
- 相手との差があまりにも大きいとき
に、やや誇張・自虐・ネタ混じりで使われます。
ポイント
重要なのは、
- 本気の自慢というより
- 「冗談半分」「ノリの表現」
という点です。
例文で理解する「赢麻了」
① ネット・雑談
这把真的赢麻了。(今回の試合、勝ちすぎたわ。)
② 投資・仕事
最近行情太好了,真的赢麻了。(最近相場が良すぎて、儲かりすぎだ。)
③ 冗談・皮肉気味
你是又赢麻了,我们陪跑。(また君の圧勝か、こっちは引き立て役だよ。)
講師コメント
「赢麻了」は、教科書には載らないが、現代中国語を理解するうえで重要な表現です。
こうした流行語を知っていると、中国の若者文化、SNSの空気感、会話のニュアンス
が一段と分かるようになります。「意味は分かる」から「使われ方が分かる」へ。
それが、実用的な中国語力につながります。
次回予告(講師コラム)
次回は「内卷(nèi juǎn)」とは何か?中国社会を映す流行語を解説予定です。
新春を語り、午年を迎える ~子ども向け文化体験イベント~
1月25日、平塚市崇善公民館にて暁中国語学院が協賛する子ども向け文化体験イベントが開催されます。
本イベントでは、体験や交流を通して、 子どもたちが中国語や中国文化に親しむことを目的としています。
このイベントが、 子どもたちの学びへの第一歩となれば幸いです。ぜひお気軽にご参加ください。
日時:2026年1月25日(日)13:30~15:30
会場:平塚市崇善公民館
内容
• 春節に関する中国の風習紹介・交流ゲーム
• 文化体験:馬年の飾りづくり
• 中国語に触れる体験:新年のあいさつ動画の録画
参加費
• 参加協力金:1,500円/人(暁中国語学院受講生は不要)
• 材料費:1,000円/人
※本イベントは文化交流を目的としたもので、営利を目的とするものではありません。
お問い合わせ・申し込み:
電話番号: 0463-20-4605
Eメール: chinese.akatsuki [at] gmail.com
画像内のQRコードよりWeChat(微信)にても受け付けています。
话新春 迎马年
~少儿文化课堂~
春晓中文学校将于1月25日在平塚市崇善公民馆举办文化公开课。
扫一扫图片中的二维码加我微信咨询、报名吧。
如果您正在寻找家附近的中文学校,
如果您希望孩子在轻松的氛围中练习中文、 加深对中国文化的了解,
春晓中文学校等待您的到来。
让我们从“春晓文化课堂”开始, 一起开启学习之旅。
2026年受講者の作文
当教室の生徒たちは勉強を進めながら、作文練習をたくさんしています。
生徒たちそれぞれが一所懸命取り組み、個性豊かな文章を仕上げました。
彼らの努力や成長をぜひご覧ください。
2026年3月
Sさん 初級
我来介绍一下儿我的房间。
首先,我的房间不是我一个人的,我和妹妹用同一个房间。
这个房间的右侧有个衣柜。
我和妹妹喜欢的衣服不一样,我们不能交换衣服穿,所以衣服越来越多。
衣柜的旁边有个书柜。
这个书柜是我们两个人组装的。
虽然这个书柜有点儿倾斜,但我们不太在意。
房间的左侧是双层床,下铺是妹妹的,上铺是我的。
我的床上有很多毛绒玩具,要是它们不在,我就睡不着。
床的前边有电子钢琴。
这是我上大学的时候攒钱买的。
我买它的时候,是想学弹钢琴的。
可是现在,我还不会弹钢琴,以后大概也不会。
因为我一点儿也不练习。
我的房间介绍到这里结束了。
2026年2月
Yさん HSK5級対策 あげられた単語を使って、80文字の文章を書きます。
接待 靠近 结账 方便 节省
我有一家最喜欢的咖啡馆。
那家咖啡馆靠近我们公司,服务员接待客人很热情。
结账的时候,客人可以用手机付款,这样的方式很方便,而且可以节省时间。
工作很忙的时候,我在那里能放松一下。
Yさん HSK5級対策 あげられた単語を使って、80文字の文章を書きます。
家庭 家务 集中 寂寞 假如
我有了孩子以后,为了家庭我辞职了。
家务和孩子的教育,事情很多,所以我每天都很忙。
但是我只要集中精神做,我就觉得主妇的生活也很有意义。
现在孩子已经长大,离开了家,我经常一个人在家,觉得很寂寞。
假如我没有辞职,现在我的生活会是什么样呢?
Sさん 初級(301句下册,hsk3级合格) 借照相机
朋友:你有照相机吗?
我:有,怎么?
朋友:明天上课的时候我要用照相机,可是今天我的照相机坏了。请借我用一下儿你的照相机。
我:太不巧了,我把我的照相机借给了玛丽。对了!玛丽和你是同班同学,对吗?她的照相机也坏了,为什么你们班上每个人的照相机都是坏的?
朋友:真的吗?其实昨天我把我的照相机借给她,结果弄坏了。我觉得你最好尽快把它拿回来。大概你的她也会弄坏的。
我:真的假的?那可是我新买的,非常贵的照相机啊!我去找她一下儿!应该还没坏吧……
朋友:这可不好说。
2026年1月
Kさん 準中級 新年
新年的第一天,我和爱人同往年一样去海边迎接初升的太阳,第二天,我们全家一起出发去金泽旅行。
金泽有一座有名的庭园——兼六园。这是日本三大名园之一。
我们去的时候,正好下雪了,因此我们欣赏到了美丽的雪景。
游览兼六园之后,我们去了当地的神社,许愿女儿升学一切顺利,全家幸福安康。
当晚我们去吃了寿司,寿司既新鲜又好吃,价格不贵。我还喝了石川的名酒,这顿饭令我们非常满意。
第三天,我们不仅去参观了以前的武士居住地,还去了忍者博物馆。
在那里我们尝试练习了“手里剑”,虽然投掷过程有点儿难,但是我还是命中了,我非常开心。
离开博物馆,我们准备去看看当地的特产,途中去了有名的咖啡馆。
我人生中第一次吃到了金箔冰淇淋,看起来很高级,但是味道一般。
晚上我们准备返程,坐高铁前买了好吃的便当,途中我们边吃边聊,别提多高兴了!
经过这几天愉快的旅行,我们全家度过了一个难忘的新年,我们期待下一次的快乐旅行。
Sさん 初級(301句下册) 邀请朋友参加舞会
A:明天晚上有舞会,我和你一起跳舞吧!
B:我一定要去那个舞会吗?
A:怎么?明天你已经有约了吗?
B:倒也不是有别的约,就是我不太想去。
A:你是不想跟我去,还是不想去?
B:不是这个意思!其实我不会跳舞,所以我不想去。
A:我知道了。你放心,我们现在开始练习吧。
B:不用。我好几年没跳舞了,即使现在开始练习,我觉得我也学不会跳舞。
A:那我们明天别去了吧。可是下个月也有舞会,从今天开始天天练习就没问题,好吗?
B:我先想想。啊,都三点了,我要走了,再见!
Jさん 初級(HSK2級勉強中)
我介绍一下我家的房子。
一楼左边的房间是小儿子的,他的房间很乱。
旁边的是我和我老婆的。这个房间是我们的卧室和工作室。
二楼左边的房间是大儿子的,他的房间里,电脑在桌子上。
中间的房间是大家的客厅和餐厅。这里有桌子、沙发和电视。
右边的房间是厨房。厨房是岛式厨房。
我们的家采光很好,很舒服。
Hさん 初級 在机场接朋友
我:你好,李小姐,欢迎来到日本。
李:你好,H小姐,我很想你。
我:你累吗?
李:没关系,我不累。
我:现在12点了,我们去吃午饭吧。我们去吃寿司吧?
李:好啊,我们去吧。
我:到了。这就是寿司店。
李:我在这家寿司店吃过一次。
我:是吗?很好吃吧?
李:对,很好吃,我很喜欢吃。
……
我:我们明天去镰仓吧?
李:我想去镰仓,我一次也没去过镰仓。我想看镰仓大佛。
我:好,那我们明天早点去。


